概要:望驿台【译文】靖安宅里,天天面对着窗前碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落地面。两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家中人思念着宦游在外的人,宦游人同样也思念着家中的人。【赏析】诗的中心是一个“思”字。全诗紧扣思字,含蓄地、层层深入地展开。此诗写了作者在异乡时对家乡的思乡之情。秋思【注释】开封:把封好的信拆开。复恐:怕这封信的内容不够多,说不尽。【译文】洛阳城里吹起了萧瑟秋风,要写家信禁不住心绪万重。又恐匆忙倾述诉不尽情思,捎书人临行又打开我信封。【赏析】张籍这首《秋思》寓情于事,借助日常生活中的一个片断——寄家书时的思想活动和行动细节,异常真切细腻地表达了羁旅之人对家乡亲人的深切思念。宿新市徐公店【注释】新市:地名。今浙江省德清县新市镇。新市又为宋代酿酒中心,政府在新市设酒税官,由朱熹之子朱塾担任。杨万里迷恋新市西河口林立的酒。痛饮大醉。留住新市徐公店。徐公店,姓徐的人家开的酒店名。(公:古代对男子的尊称。)疏疏:稀稀疏疏。 深:深远。树头:树枝头上。未:没有。【译文】在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远
沪教版六年级语文上学期每周一诗翻译(一),标签:六年级语文课程同步学习,http://www.youer8.com
望驿台
【译文】
靖安宅里,天天面对着窗前碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落地面。两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家中人思念着宦游在外的人,宦游人同样也思念着家中的人。
【赏析】
诗的中心是一个“思”字。全诗紧扣思字,含蓄地、层层深入地展开。此诗写了作者在异乡时对家乡的思乡之情。
秋思
【注释】
开封:把封好的信拆开。复恐:怕这封信的内容不够多,说不尽。
【译文】
洛阳城里吹起了萧瑟秋风,要写家信禁不住心绪万重。
又恐匆忙倾述诉不尽情思,捎书人临行又打开我信封。
【赏析】
张籍这首《秋思》寓情于事,借助日常生活中的一个片断——寄家书时的思想活动和行动细节,异常真切细腻地表达了羁旅之人对家乡亲人的深切思念。
宿新市徐公店
【注释】
新市:地名。今浙江省德清县新市镇。新市又为宋代酿酒中心,政府在新市设酒税官,由朱熹之子朱塾担任。杨万里迷恋新市西河口林立的酒。痛饮大醉。留住新市徐公店。徐公店,姓徐的人家开的酒店名。(公:古代对男子的尊称。)
疏疏:稀稀疏疏。 深:深远。树头:树枝头上。未:没有。
【译文】
在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。小路旁边的树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。儿童们奔跑着,追捕那翩翩飞舞的黄色的蝴蝶。可是蝴蝶飞到黄色的菜花丛中后,孩子们就再也找不到它们了。
【赏析】
这是一首描写暮春农村景色的诗歌,描绘了一幅春意盎然的景象和可爱的儿童扑蝶图。诗人用简捷的语言生动的描写了美丽的田园风光,歌颂了大好的祖国山河。
夜泉
【译文】
夜晚山中夜鸟突然叫了起来,石头冰凉,凝在石上的露水快要结成了霜。流泉在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。
村晚
【注释】
衔:口里含着。 横牛背:横坐在牛背上。腔:曲调。
【译文】
四周长满青草的池塘里,池水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好像被山口咬住一样,淹没在冰凉的池水波纹中。放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子。
【赏析】
诗人把池塘、山、落日三者有机地融合起来,描绘了一幅非常幽雅美丽的图画。这首诗描绘的是一幅悠然超凡、世外桃源般的画面,无论是色彩的搭配,还是背景与主角的布局,都非常协调,而画中之景、画外之声,又给人一种恬静悠远的美好感觉。
暮江吟
【注释】
残阳:将落山的太阳光。真珠:即珍珠。月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。
【译文】
一道余辉铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼。一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜。滴滴清露就像粒粒珍珠,一弯新月仿佛是一张精巧的弓。
【赏析】
描绘了深秋从傍晚到入夜江上景色。写傍晚时江上景色着重描写色彩;写入夜江上的景色着重描写形态。全诗表达了作者热爱自然美景的思想感情。
嫦娥
【注释】
深:暗。碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能见到碧色的海,深蓝色的天。
【译文】
云母屏风上映着幽暗的烛影,银河渐渐疏落,启明星要消失了。嫦娥应该后悔偷吃了灵药,眼望着碧海青天,夜夜心情孤寂。
【赏析】
这首诗借嫦娥飞月的故事抒写了身处孤寂中的感受。在黑暗污浊的现实包围中,诗人精神上力图摆脱尘俗,追求高洁的境界,而追求的结果往往使自己陷于更孤独的境地。
牧童词
【注释】
早上放牛,把牛放到大江弯曲的地方;傍晚放牛,把牛放到村口的山谷里。在细细的春雨里,他披着蓑衣在树林里出没,或者睡在绿草地上把芦管当作乐器来吹。再把蓬蒿胡乱插在腰里当作刀箭,这样就不怕猛虎欺负小牛犊了。
【分析】
这首诗塑造了一个天真可爱的牧童形象。