当前位置:幼儿吧小学教育网小学语文小学四年级语文四年级语文课程同步沪教版小学语文四年级第一学期唐诗及其翻译» 正文

沪教版小学语文四年级第一学期唐诗及其翻译

[10-19 15:54:50]   来源:http://www.youer8.com  四年级语文课程同步   阅读:8425

概要:【译文】:凤凰台上曾经有凤凰鸟来这里游憩qì,而今凤凰鸟已经飞走了,只留下这座空台,伴着江水,仍径自东流不停。当年华丽的吴王宫殿,及宫中的千花百草,如今都已埋没在荒凉幽僻的小径中,晋代的达官显贵们,就算曾经有过辉煌的功业,如今也长眠于古坟中,化为一抔(póu,相当于“捧”、“把”)黄土。我站在台上,看着远处的三山,依然耸立在青天之外,白鹭洲把秦淮河隔成两条水道。天上的浮云随风飘荡,有时把太阳遮住,使我看不见长安城,而不禁感到非常忧愁。山禽[唐]张籍山禽毛如白练带,栖我庭前栗树枝。猕猴半夜来取栗,一双中林向月飞。栖 qī栗lì【注释】:(1)禽qín 鸟(2)栖:栖息,暂住【译文】:这两只山中的禽鸟的羽毛,好似白色丝织的长带一样。它们栖息(暂住)在我家前面庭院里的那棵栗子树的树枝上面。半夜的时候,有猕猴跑到树上去偷成熟了的山栗子,惊动了它们,它们就在明月之下,双双振翼而起,飞向茂密的树林中去了。襄邑道中[宋]陈与义飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知

沪教版小学语文四年级第一学期唐诗及其翻译,标签:小学语文课程同步,http://www.youer8.com

  【译文】:

  凤凰台上曾经有凤凰鸟来这里游憩qì,而今凤凰鸟已经飞走了,只留下这座空台,伴着江水,仍径自东流不停。当年华丽的吴王宫殿,及宫中的千花百草,如今都已埋没在荒凉幽僻的小径中,晋代的达官显贵们,就算曾经有过辉煌的功业,如今也长眠于古坟中,化为一抔(póu,相当于“捧”、“把”)黄土。

  我站在台上,看着远处的三山,依然耸立在青天之外,白鹭洲把秦淮河隔成两条水道。天上的浮云随风飘荡,有时把太阳遮住,使我看不见长安城,而不禁感到非常忧愁。

  山禽

  [唐]张籍

  山禽毛如白练带,

  栖我庭前栗树枝。

  猕猴半夜来取栗,

  一双中林向月飞。

  栖 qī栗lì

  【注释】:

  (1)禽qín 鸟

  (2)栖:栖息,暂住

  【译文】:

  这两只山中的禽鸟的羽毛,好似白色丝织的长带一样。它们栖息(暂住)在我家前面庭院里的那棵栗子树的树枝上面。半夜的时候,有猕猴跑到树上去偷成熟了的山栗子,惊动了它们,它们就在明月之下,双双振翼而起,飞向茂密的树林中去了。
  
  襄邑道中

  [宋]陈与义

  飞花两岸照船红,

  百里榆堤半日风。

  卧看满天云不动,

  不知云与我俱东。

  襄 xiāng邑yì

  榆 yú堤dī

  【注释】:

  陈与义(1090-1139),字去非,号简斋,北宋末南宋初的诗人。

  ①襄邑――现在的河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里。

  ②榆堤――长满榆树的河堤。

  ③不知――原来不知,现在才知道了。

  ④俱(jù)东――同向东。

  【译文】:

  诗人乘船东行,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,将河水和船照得红红的。船帆顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外。诗人静卧船舱,仰看蓝天白云。满天云朵怎么定在那里一动也不动呢?原来白云正默默随我同行,和我一道向东飞去呢!
  
  江畔独步寻花

  [唐]杜甫

  黄师塔前江水东,

  春光懒困倚微风。

  桃花一簇开无主,

  可爱深红爱浅红。

  不是爱花即欲死,

  只恐花尽老相催。

  繁叶容易纷纷落,

  嫩叶商量细细开。

  倚 yǐ簇cù

  【注释】:

  (1)杜甫(712——770),字子美,是唐代杰出的现实主义诗人。
  (2)黄师塔:僧人所葬墓地的黄塔。

  (3)倚微风——微风吹拂

  (4)无主:没有主人。指任人玩赏的意思。

  【译文】:

  僧人的黄色陵墓前,碧绿江水缓缓东流。春光融融,微风吹拂,让人略感懒散困乏。一簇深浅不同的桃花盛开在江边,任人欣赏玩味,桃花深红浅红不一,哪一种更另人喜欢?诗中描写了春暖花开时节,诗人来到黄师塔前看到江水东流,桃花盛开,颜色有深有浅的美丽景象。表露出诗人欣喜的心情。
  
  鲁山山行

  [宋]梅尧臣

  适与野情惬,

  千山高复低。

  好峰随处改,

  幽径独行迷。

  霜落熊升树,

  林空鹿饮溪。

  人家在何许,

  云外一声鸡。

  惬qiè 满足,畅快径jīng 小路

  【注释】:

  ①鲁山:在今河南鲁山县。

  ②适:恰好。野情:喜爱山野之情。

  惬:心意满足。

  ③随处改:指山峰随观看的角度而变化。

  ④幽径:小路。

  ⑤熊升树:熊爬上树。

  ⑥何许:何处,哪里。

  【译文】:
  鲁山层峦(luán)叠(dié)嶂(Zhàng)(层峦叠嶂:形容高险像屏障的山),千峰竞秀,一高一低,蔚为壮观,正好投合我爱好大自然景色的情趣。走到一处可以看到一种好峰,再走向另一处,又可以看到另一种奇岭,一个人在山间小路上行走,曲曲弯弯,走着走着,连自己也不知走到哪里去了,有时竟迷失了方向。山林空荡,所以能看到熊瞎子爬到光秃秃的树上;透过稀疏的树缝,还看到野鹿在山溪旁饮水 在山中走着走着,幽静的秋山,看不到房舍,望不见炊烟,自己也怀疑这山里是不是有人家居住,不禁自问一声“人家在何处”;正在沉思的时候,忽听得从山间白云上头传来“喔喔”一声鸡叫。噢,原来住家还在那高山顶哩。

  长安九日诗

  [南朝]江总

  心逐南云逝,

  形随北雁来。

  故乡篱下菊,

  今日几花开?

  【注释】:

  ①江总,南朝陈诗人。为江总晚年从长安回到扬州途中所作。

  ②九月九日:重阳节

  ③逐: zhú追赶;南云:南去的云

  ④形:身体;北雁:北来的雁。大雁秋季由北南回,和诗人归途一致。

  ⑤故乡:指扬州

  【译文】:

  九月九日重阳节,归心早已追赶南去的白云,自己的身体跟着北方的大雁一起往南行。遥想故乡扬州篱笆下的菊花,今天有几朵在寂寞地开放呢?

上一页  [1] [2] [3]  下一页


Tag:四年级语文课程同步小学语文课程同步小学语文 - 小学四年级语文 - 四年级语文课程同步

上一篇:四年级语文《小溪流的歌》课后自测题